你知道「My way」其實是翻唱自法文歌嗎?


法國人太喜歡這首歌的原唱Claude Francois
甚至將一個座落於巴黎的高級區第16區的廣場,以他的名字命名


相較於My way(電影’奪標’的主題曲)屬於激勵人心的歌曲
「一如往昔」是敘述法文原唱Claude Francois一段傷心的愛情故事
他和兩個朋友坐在河邊的垂柳下
在感念逝去的一段戀情時
不知不覺地哼出這首全球傳頌的歌曲

內容描述一個男女彼此雖然生活在同一屋簷下
但卻彼此各有各的孤獨、同床異夢
即使擁抱著、歡笑著,也不過是做表面功夫
日復一日,維持著索然無味的關係

Paul Anka聽到這首歌後
即重新填上英文版的歌詞 「My way」
1969年交由Sinatra唱紅
2005年希臘國寶Nana在告別歌壇的精選集中
也收錄了這首代表她心境的這首歌
貓王和羅賓威廉斯都曾翻唱過
當然還有賞心悅目/耳的Il Divo美聲版本(西文版)

那天大家在聽歌時
Felix說這首歌也有日文版
於是特別請他幫忙找到日文版的歌詞~Merci beaucoup
而至於其他法、義、英、德、西語歌詞版本對照請按這裡

仔細玩味Comme d’habitude和My way的歌詞
不禁讓人思考自己的生活
到底是否活在一成不變的習慣之中
每天「假笑」
Mes larmes, je les cacherai
淚水往肚裡吞
Comme d'habitude
一如往昔

還是勇敢地
I faced it all and I stood tall
我面對了一切,我從不屈服
And did it my way
一切都照自己的方式來做


Sinatra的方式


貓王的方式


羅賓威廉斯Robbie Williams的方式


Il Divo的方式(姊妹們可千萬別錯過呀!)


:::法文原版歌詞:::
Comme d'habitude
1968 Paroles et Musique: Gilles Thibault, Jacques Revaux, Claude François

Je me lève et je te bouscule
Tu ne te réveilles pas comme d'habitude
Sur toi je remonte le drap
J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude
Ma main caresse tes cheveux
Presque malgré moi comme d'habitude
Mais toi tu me tournes le dos
Comme d'habitude

Et puis je m'habille très vite
Je sors de la chambre comme d'habitude
Tout seul je bois mon café
Je suis en retard comme d'habitude
Sans bruit je quitte la maison
Tout est gris dehors comme d'habitude
J'ai froid, je relève mon col
Comme d'habitude

Comme d'habitude, toute la journée
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude je vais sourire
Comme d'habitude je vais même rire
Comme d'habitude, enfin je vais vivre
Comme d'habitude

Et puis le jour s'en ira
Moi je reviendrai comme d'habitude
Toi, tu seras sortie
Pas encore rentrée comme d'habitude
Tout seul j'irai me coucher
Dans ce grand lit froid comme d'habitude
Mes larmes, je les cacherai
Comme d'habitude

Comme d'habitude, même la nuit
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude tu rentreras
Comme d'habitude je t'attendrai
Comme d'habitude tu me souriras
Comme d'habitude

Comme d'habitude tu te déshabilleras
Comme d'habitude tu te coucheras
Comme d'habitude on s'embrassera
Comme d'habitude

Comme d'habitude

:::中文版歌詞:::
奪標
詞:頑石
人生也有歡笑 也有悲傷
你我都感覺到
人生總有成功 總有失敗
你我都看到
朋友 請聽我說
世界上有太多不同的道路
朋友 如何選擇
你要有主張

人生最怕缺少志向
當你選定一個目標
你就應該拿出主張
拋開顧忌不必彷徨
自己的路就該靠你
自己去創造

:::日文版歌詞:::
マイ・ウェイ
訳詞:中島潤 編曲:黒澤吉徳

--- 一番 ---

今 船出が近づくこの時に
ふとたたずみ 私はふりかえる
遠く旅して歩いた若い日を
すべて 心の決めたままに

愛と涙と微笑みに溢れ
今思えば 楽しい思い出よ
君に告げよう 迷わずに行く事を
君の 心の決めたままに

私には愛する歌があるから
信じたこの道を私は行くだけ
すべては 心の決めたままに
 
--- 二番 ---

今 船出が近づくこの時に
ふとたたずみ 私はふりかえる
遠く旅して歩いた若い日を
すべて 心の決めたままに

私には愛する歌があるから
信じたこの道を私は行くだけ
すべては 心の決めたままに

    全站熱搜

    agathema 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()