[公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》[公告] 部落格「快捷功能BAR」改版介紹[公告] 痞客邦「快捷功能BAR」6月4日改版通知
frdic.JPG法語助手線上發音字典

常有網友問我是否有法語發音線上字典,之前都沒有發現很理想的
但今天要介紹的這個,功能超強,實在是學法語的福音呀!

它不但可以【真人發音】,還有
音標
動詞變化
解說詳細的法漢辭典
法法辭典
法英辭典

請參考上圖
想試試看它有多好用嗎?請點此進入「法語助手」

Posted by agathema at 痞客邦 PIXNET 留言(22) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (22)

Post Comment
  • Anne
  • C'est trop bien !!Merci!!
  • Avec plaisir~

    agathema replied in 2010/01/20 23:33

  • 阿魚
  • 好實用的網站,我發音實在很弱,單字又要記好久~非常感謝您!!^口^/
    Happy New Year& Best Wishes~!!
  • 阿魚

    不謝~
    謝謝你的新年祝福,很窩心!

    agathema replied in 2010/01/27 09:04

  • Tia
  • 真太感謝了~好好用喔!
  • Tia,

    是呀!才會一發現,趕快來告訴大家。

    agathema replied in 2010/01/27 09:05

  • Christine
  • 台北書展

    Agathe 老師你好啊, 通知你有空的時候可以去逛逛台北書展... 今年的主題是法國。參展的信鴿圖書的書都打85折喔... 我買了三本小書...嘻嘻..有空要來查字典研究一下.. (今天晚上六點之後可以買星光票, 只要50元 ^_^)
  • Dear Christine,

    謝謝你呀!我也去敗了呢!

    agathema replied in 2010/02/24 23:02

  • lynn
  • Bonne année!很喜歡妳的blog!
    非常感謝妳的分享,好實用的辭典!
    第一次留言,多多指教!
  • Bonjour, Lynn,

    BLOG內還有其他好用資訊!有時間的話,可以好好逛逛來挖寶!

    agathema replied in 2010/02/23 07:30

  • Sunshene
  • 謝謝分享!!
    常常法語英語發音搞不清:S
  • 不謝,這樣很容易發音正確囉!加油!

    agathema replied in 2010/02/24 23:04

  • Lavinia
  • 您好, 想請問一下

    Mon grand-père
    Ma grand-mère
    Mon grand frère
    Ma grande soeur

    為何只有 Ma grande soeur 是用 grande 呢?

    Merci
  • 因為阿公、阿嬤是視為一個字
    而姊姊的GRANDE是用來形容,所以要跟著名詞變化呀!

    agathema replied in 2010/03/08 21:19

  • Gracie
  • Merci beaucoup!

    謝謝妳! I tried to find a better French dictionary+audio link for a long time... and this one works great! :)
  • 沒什麼!
    這個網站真的是很棒呢!

    agathema replied in 2010/03/08 21:18

  • cindy
  • thank you so much!!
  • You're welcome~

    agathema replied in 2010/03/19 01:12

  • Lavinia
  • 原來是降啊 !!
    在這裡學到很多呢 !!
    Merci beaucoup !!
  • 不客氣~請盡量利用!

    agathema replied in 2010/03/19 01:11

  • Lavinia
  • 您好, 因為是完全自學, 有個問題想請教, 不知可不可以在這發問 ?
    因為最近剛學到反身動詞, 有點疑問, 想用 dormir 和 coucher 來請教, 想問以下列出的用法是否有錯 ?

    Je veux dormir
    Je veux coucher
    Je veux me dormir
    Je veux me coucher

    Je vais dormir ou Je vais me dormir?
    Je vais coucher ou Je vais me coucher?

    Je me dors
    Je me couche

    因為不知道是否用錯, 所以怕會有觀念上的混淆, 還請您指導一下囉 !! 感恩啦 !!
  • Lavinia,

    謝謝你的提問。
    有疑問時,可以先查字典,通常就會解決喔!
    例如,字典中dormir並沒有反身動詞的用法,所以不能那樣用。
    而coucher有,所以可以囉!

    加油~

    agathema replied in 2010/04/12 07:31

  • Lavinia
  • 您好, 謝謝您的說明, 原來字典要降看啊 !! 我會繼續加油的, 謝謝您囉 !!
  • 會用字典可以讓你事半功倍呢!不謝喔!

    agathema replied in 2010/05/16 07:00

  • Douson
  • 很喜歡妳的網站
    持續學習法文中
    想請問一下
    你有推荐的翻譯機嗎?
    中法或英法...
  • 法語助手軟體很好用喔!

    agathema replied in 2010/07/15 07:12

  • Ann
  • :)

    最近剛開始學法文
    很多都不懂

    非常謝謝你的分享
    Merci!
  • 要注意發喔!
    謝謝你的鼓勵~

    agathema replied in 2010/07/15 07:13

  • Audrey
  • 法文好難~"~
    要從何學起?!
  • 找個好老師呀!

    agathema replied in 2010/09/23 15:37

  • 黃偉萍
  • 大家安安


    大家安安
  • kc_5522@yahoo.com.tw
  • merci,
  • 不謝!請多利用~

    agathema replied in 2010/11/22 15:24

  • Wendy
  • 您好,因為想要在兩三年後去法國讀書,
    想請問有沒有建議初學者可以從哪裡開始學習,
    或是有老師可以介紹。

    這是我的信箱
    wendy524kimo@hotmail.com

    謝謝你!!!
  • Thomas
  • 這筆我找到的法文發音AT&T的系統還好!!!!!!謝謝分享
  • 地瓜
  • 謝謝你的分享喔!
    我現在第三外語是法文
    不過我覺得法文好難喔!
    而且老師教超快,CD速度也念超快(法國人講話都很快??)
    現在才剛學而已,我現在很煩惱的是
    定冠詞啦(有好多種,還有分陰陽= =")~
    不定冠詞啦~
    定冠詞和不定冠詞要怎麼用啊??
    動詞變化啦~
    數字啦~
    PS:a, au, en 是啥東西??
  • 訪客
  • 真的很感謝您@~~~~~超棒的!!
  • 報馬仔
  • 運◎彩○過~5關,﹎ 彩金再☉加☉碼10%﹉
    免﹍費§體□驗○試□玩
    網﹍址 ts7777.tW

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options