美麗的邂逅,總讓人憧憬
最近Y和相識才4個月的女友互訂終身,他們的濃情蜜意,讓我想起這首經典香頌

講述的是一段短暫相遇的愛情故事
彼此沒有牽掛、沒有束縛,只是全心全意地享受當下的浪漫幸福
道別的時刻,便瀟灑地揮揮手,繼續各自的生活

很高興Y的故事,與歌曲中的故事有個不太一樣的結局
找到長相廝守的另一半,有另一個甜蜜的開始,祝福他們~



★★Un beau roman (Une belle histoire) ★★
Paroles: Pierre Delanoë. Musique: Michel Fugain
1972© Editions Musicales Le Minotaure

C'est un beau roman, c'est une belle histoire 這是美麗的傳奇、這是美麗的故事
C'est une romance d'aujourd'hui今日的浪漫樂章
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont trouvés au bord du chemin他們萍水相逢
Sur l'autoroute des vacances在旅途的公路上
C'était sans doute un jour de chance真是幸運的一天
Ils avaient le ciel à portée de main
Un cadeau de la providence
Alors pourquoi penser au lendemain

Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Se laissant porter par les courants
Se sont racontés leur vies qui commençaient
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains
Comme on cueille la providence
Refusant de penser au lendemain

C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont quittés au bord du matin
Sur l'autoroute des vacances
C'était fini le jour de chance
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main

Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle est descendue là-bas dans le midi
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui

arrow
arrow
    全站熱搜

    agathema 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()