「我有兩個最愛,我的故鄉與巴黎……」,短短兩句話,道盡所有曾在巴黎落腳的遊子心聲

最近看到旅居巴黎的杰希嘉
在新書「打開巴黎女人的衣櫃」的作者簡介中
提到對於台北和巴黎的感覺時,便用這段歌詞來做註解

這段歌詞出自「我有兩個最愛J'ai deux amours」
也因為心有戚戚焉的感覺,一直都非常喜歡這首歌


(昨天原來是檔案格式的問題,現在應該可以聽囉!)

J'ai deux amours是由一位紅遍法國的黑人女歌手Joséphine Baker於1930年所演唱的

出生於美國的她,19歲就在法國的秀場獨挑大樑
她自由奔放的野性表演讓巴黎人為之瘋狂
全身上下只穿著香蕉裙、跳著charleston的新式舞步
立體派畫家甚至將她奉為靈感來源的繆斯女神

她無私寬容的奉獻精神,更獲得法國人的尊敬
巴黎市最新的一座游泳池也是最酷的一座浮動游泳池便以她命名呢!


:★:J'ai deux amours:★:
Paroles: Géo Keger et Henri Varna. Musique: Claude Vence

On dit qu'au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout mon espoir

J'ai deux amours 我有兩個最愛
Mon pays et Paris 我的故鄉與巴黎
Par eux toujours 它們永遠
Mon cœur est ravi 讓我心狂喜
Ma savane est belle 我家鄉的草原很美麗
Mais à quoi bon le nier 但何必否認
Ce qui m'ensorcelle 讓我魂縈夢牽的
C'est Paris, Paris tout entire 是巴黎,是整個巴黎
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris

Quand sur la rive parfois
Au lointain j'aperçois
Un paquebot qui s'en va
Vers lui je tends les bras
Et le cœur battant d'émoi
A mi-voix
Doucement je dis "emporte-moi !"

J'ai deux amours....

創作者介紹

.法國瘋.

agathema 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • allie
  • 我的cd也有這一首耶!真高興。
  • 法國瘋馬
  • Dear Allie<br />
    <br />
    請問是哪一片CD呢?<br />
  • Jessica(狂貓)
  • 好感動,一邊聽,一邊哭……<br />
    以前在台北時,只要聽到這首歌,就忍不住一邊聽,一邊哭,太想巴黎<br />
    了,當時常去的一家咖啡店的老闆娘,知道我喜歡這首歌,每次我一踏<br />
    進店裡,她就會播放,而我總是挑最裡面的座位,低著頭偷偷地想巴<br />
    黎,偷偷地哭:現在處於巴黎,剛剛還猶豫要不要點選,誰知一開始播<br />
    放,熟悉的旋律一滑出來,又忍不住開始流眼淚,好想台北……我好想<br />
    摟著我留在新店家裡的狗狗貝貝……<br />
    謝謝你,真的是很謝謝你,太激動,暫時寫不下去
  • allie
  • 是我去玫瑰唱片行買的2片cd,一片是法式拿鐵,<br />
    一片是沙發音樂,裡面都放了這一首,<br />
    所以我想這應該是一首很經典的法文歌吧!<br />
    還有昨天點進去我的好幫手裡面,無意中看了學法語的課程,<br />
    才發現妳的來頭不小咧!不是只有喜歡法文而已,<br />
    而是有很高的造詣耶!有眼不識泰山。^^
  • 法國瘋馬
  • Dear 狂貓<br />
    <br />
    別哭了喔~<br />
    人生總是這樣~有失必有得<br />
    與貝貝的離別讓你<br />
    迸出了兩本有關巴黎的書<br />
    交了不少新朋友呢!<br />
    <br />
    先給你一個大大的擁抱 très très fort ~<br />
    <br />
    Dear Allie<br />
    <br />
    喔!原來是這兩片<br />
    許多法語合集都會看上這首歌<br />
    就是因為JB獨特的美式法語腔適切地詮釋出<br />
    那份儘管手心手背都是肉、卻難捨巴黎的濃烈依戀<br />
    <br />
    只是愛讀書的書呆子而已~不是什麼泰山哪~
  • WIN
  • 我也有耶.....
  • 這是麗都銷魂夜的第一首歌,真的很有感覺
  • 法國瘋馬
  • 銷魂夜~~~<br />
    聽起來,腦中就出現那些美女們的曼妙的身材與美妙的舞姿...
  • cntrebass
  • hi<br />
    我是剛從巴黎回台灣的留學生<br />
    恰巧逛到你的家<br />
    看到這篇文章~<br />
    其實不只是josephine baker有唱這首歌<br />
    另外一位法國作曲家francis poulenc<br />
    也做了一首j'ai deux amours的聲樂藝術歌曲<br />
    也不錯聽喔<br />
    ilan<br />
  • 法國瘋馬
  • Dear Ilan<br />
    <br />
    Bienvenue!<br />
    謝謝你提供的寶貴資訊!<br />
    如果你有看到我之前介紹法文歌曲的文章<br />
    就會發現我喜歡把所有版本列出來。<br />
    但後來,實在是怕哪一天被告侵權<br />
    就漸漸地不敢這麼大張旗鼓了~<br />
    <br />
    也希望各位唱片業的大哥大姊們<br />
    能念在我推廣法文歌曲的一片善心<br />
    ~放我一馬呀~<br />
    <br />
    <br />
找更多相關文章與討論