許多學法語的人都有一個盲點
就是在學校學不到真正商場上可以使用的法語

法國國際廣播電台(RFI)多年前便製作了有關商業法語空中教學的節目
Comment vont les affaires ?
讓全球的聽眾們都能夠在家自學
教導如批發商、零售商、承包商、銀行手續費等實用的商業詞彙

而拜現代網際網路科技的發達
整套共60課的課程已經可以直接下載收聽
中文版目前已經有6課
英文版則有14課

建議有興趣的朋友
可以點選 中文版看簡介及收聽
再去英文版對照詳細的課文內容(script)
課文解析(notes)


好玩的是
在中文版可以聽到中文式的法文
在英文版又可以聽到英文式的法文
不妨比較一下其中的差別
頗具笑果喔~

大家跟著其中的主角實習生Danielle一起搞清楚法文商業詞彙
順便一探法國的公司文化吧~

創作者介紹

.法國瘋.

agathema 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • dameijen
  • 這對我來說<br />
    好像太難了<br />
    我大概還是得從最簡單的學起了...
  • 法國瘋
  • 不好意思,這是中高級班以上的程度啦~<br />
    下一篇來PO個適合初級班玩的遊戲...
  • foxrose
  • 我聽了那個用英語教學的<br />
    有好可怕的美國腔 連法文都有美國腔 嚇死我了<br />
    起了一堆雞皮疙瘩 :p<br />
  • 法國瘋
  • 我說過嘛!<br />
    「笑」果十足~<br />
    剛到法國時就發現<br />
    要生存下去<br />
    除了要聽得懂正確的法文,<br />
    還要聽得懂各種南腔北調的法文,<br />
    所以不妨聽聽看帶有美國腔的法文也可以增長見聞啦~<br />
    <br />
  • Agathe
  • 謝謝Foxrose提供的網站<br />
    待我研究一番再跟大家介紹喔~
  • jesuisici
  • 法文講的好不好 運用的如何並不在腔調<br />
    因為法文在歐洲是個強勢的語文<br />
    幾乎每個歐洲國家的人都會學到與需要運用法文<br />
    所以講到法語的腔調 <br />
    會法語的人對腔調的包容心是很大<br />
    最可怕的該是法文文法難度高 複雜<br />
    要花很多時間及心思才能學好<br />
    一點點的錯誤就很難讓人聽懂<br />
    所以一定要好好學好法文文法才去使用這語言<br />
    因為法文的美是在複雜的文法<br />
    一旦碰到文法亂用 就很彆扭<br />
    <br />
  • Agathe
  • 謝謝jesuisici的詳細解釋<br />
    <br />
    要聽得懂法文<br />
    不只要懂各種腔調<br />
    還要會他們的口語甚至俗語表達法呢!<br />
    <br />